Jefe, Patrón, or…? Navigating Spanish Titles for “Boss”

When working in a Spanish-speaking environment, knowing how to refer to your boss is crucial. The term “boss in Spanish” has several options, each with its own nuances. This guide will help you navigate the various titles and use them appropriately.

Common Terms for “Boss” in Spanish

1. Jefe/Jefa: Most common, neutral term.

Examples:

  • Jefe de Ventas (Sales Boss)
  • “El jefe llegó.” (The boss arrived.)

2. Patrón/Patrona: Traditional, can be rural.

Examples:

  • Patrón de la Hacienda (Ranch Boss)
  • “El patrón es estricto.” (The boss is strict.)

3. Supervisor/Supervisora: Direct translation of “supervisor.”

Examples:

  • Supervisor de Producción (Production Supervisor)
  • “La supervisora revisa el trabajo.” (The supervisor checks the work.)

4. Gerente: Equivalent to “manager.”

Examples:

  • Gerente de Recursos Humanos (Human Resources Manager)
  • “El gerente aprobó el proyecto.” (The manager approved the project.)

5. Director/Directora: Higher-level position.

Examples:

  • Director Financiero (Financial Director)
  • “La directora convocó una reunión.” (The director called a meeting.)

6. Ejecutivo/Ejecutiva: For high-ranking corporate positions.    Examples:

  • Ejecutivo de Cuentas (Account Executive)
  • “Los ejecutivos discuten la estrategia.” (The executives discuss the strategy.)

7. Superior: Formal, emphasizes hierarchy.

Examples:

  • Superior Inmediato (Immediate Superior)
  • “Consulté a mi superior.” (I consulted my superior.)

8. Encargado/Encargada: Person in charge.

Examples:

  • Encargado de Almacén (Warehouse Manager)
  • “El encargado tiene las llaves.” (The person in charge has the keys.)

9. Capo/Capa: Informal, similar to “chief.”

Examples:

  • Capo de Equipo (Team Chief)
  • “El capo nos invitó a almorzar.” (The boss invited us to lunch.)

10. Líder: For more collaborative environments.

Examples:

  • Líder de Proyecto (Project Leader)
  • “Nuestra líder inspira al equipo.” (Our leader inspires the team.)

11. Cabeza: Literally “head,” for top of organization.

Examples:

  • Cabeza de Departamento (Department Head)
  • “La cabeza del departamento decidirá.” (The head of the department will decide.)

12. Mandamás: Informal, “big boss.”

Examples:

  • Mandamás de la Empresa (Company Big Boss)
  • “El mandamás viene a la oficina hoy.” (The big boss is coming to the office today.)

13. Presidente/Presidenta: Highest-ranking executive.

Examples:

  • Presidente Ejecutivo (Executive President)
  • “La presidenta dará un discurso.” (The president will give a speech.)

14. Dueño/Dueña: Owner, often for small businesses.

Examples:

  • Dueño del Negocio (Business Owner)
  • “El dueño atiende personalmente.” (The owner attends personally.)

Cultural Considerations

Workplace etiquette varies across Spanish-speaking countries and companies. Some environments are formal, others casual. Start formal and adjust based on observed interactions. Pay attention to how colleagues address superiors to gauge appropriate terms and titles in your specific workplace.

Finally, Spanish teachers worth your time!

Experience the LingoToGo difference for yourself with a free week of unlimited lessons.

Expert teachers, raving students, guaranteed fun.

No credit card required. No obligation.

Free trial only available in the Americas and Europe. If you are in another region, you can sign up for one week of unlimited Spanish lessons for one dollar. Here’s the link to sign up for $1.